(HNMCT) - Xuân tóc đỏ là nhân vật quen thuộc với bạn đọc Việt Nam, rất gần gũi với đời sống kể từ những năm 30 - 40 thế kỷ XX cho tới nay. Những câu chuyện cảnh tỉnh về sự tha hóa, về thói đạo đức giả thông qua nhân vật Xuân tóc đỏ trong cuốn tiểu thuyết Số đỏ nổi tiếng của nhà văn Vũ Trọng Phụng đến giờ vẫn giữ nguyên giá trị trong xã hội hiện đại. Có lẽ bởi thế, Số đỏ vẫn liên tục được “làm mới” để phục vụ công chúng bằng các phiên bản sách được tái bản, vở kịch mới ra mắt hay các bộ phim chuyển thể.
Đầu năm 2020, dự án phim hài dựa trên tiểu thuyết Số đỏ của đạo diễn Phan Gia Nhật Linh đã được khởi động. Và, mới đây, Đông A books liên kết với NXB Văn học cho ra mắt phiên bản Số đỏ sống động qua 45 bức tranh minh họa với nét vẽ độc đáo, trẻ trung, dí dỏm của họa sĩ Thành Phong. “Bắt” những chi tiết khi miêu tả nhân vật và dựng các tình huống của tác phẩm, họa sĩ Thành Phong lựa chọn lối vẽ giản dị để minh họa cho phiên bản Số đỏ này, bởi theo anh, bản thân các nhân vật của tác phẩm đã có hình hài rõ nét qua giọng văn châm biếm của nhà văn Vũ Trọng Phụng.
Đặc biệt, ở ấn bản này, Số đỏ được in lại theo bản in của Lê Cường Editeur MCMXXXVIII (1938). Đây là bản Số đỏ đầu tiên được in đầy đủ và cũng là bản sách duy nhất có sự tham gia trực tiếp của chính tác giả Vũ Trọng Phụng. Việc làm lại bản in duy nhất này rất có ý nghĩa với bạn đọc yêu văn chương và say mê các tác phẩm của Vũ Trọng Phụng, bởi họ sẽ được tiếp cận với một văn bản quý mà ngày nay hiếm người còn được thấy. Bản in Số đỏ duy nhất khi Vũ Trọng Phụng còn sống mang đến những góc tiếp cận mới cho những người quan tâm, yêu mến, hoặc nghiên cứu về tác phẩm và phong cách sáng tác của ông.
Được biết, ban đầu, Số đỏ ra mắt độc giả dưới dạng truyện dài kỳ đăng trên tuần san Hà Nội Báo từ tháng 10-1936, ra liên tục 16 kỳ cho đến năm 1937 khi tờ báo bị cấm. Năm 1938, lần đầu tiên tác phẩm Số đỏ được in đầy đủ 20 chương, khi ấy Vũ Trọng Phụng còn sống và chỉ hơn một năm sau ông qua đời. Đến năm 1946, Số đỏ được in lần thứ hai.
Để giúp độc giả đọc hiểu thông suốt tác phẩm, tại ấn bản mới, Đông A books bổ sung bảng chú thích ở cuối sách nhằm giải nghĩa một số từ, cụm từ tiếng Pháp và các từ ít quen thuộc với bạn đọc ngày nay. Bên cạnh đó, sách còn có phần phụ lục giới thiệu bài viết Con người Vũ Trọng Phụng của nhà văn Lan Khai, một người bạn của tác giả, để bạn đọc có thể hiểu thêm về thời đại, về con người và tư tưởng sáng tác của tác giả tiểu thuyết Số đỏ. Ngoài ấn bản phổ thông được làm bìa cứng kèm bìa áo, Đông A books phát hành một số phiên bản đặc biệt dành cho người sưu tầm và chơi sách.
Nguồn hanoimoi.com.vn
http://hanoimoi.com.vn/tin-tuc/sach/978611/lam-moi-so-do-bang-minh-hoa-mau
|