Trang chủ Liên hệ       Thứ bẩy, Ngày 20/04/2024
 
 
THÔNG TIN
Giới Thiệu Hội
Trang Thể Thao
Sức khỏe & Đời sống
Ẩm thực Nghệ Tĩnh
Việt Nam Đất Nước Con Người
Khoa học & Môi Trường
Chuyện lạ đó đây
Nhịp cầu Nhân ái
DANH SÁCH TẤM LÒNG VÀNG
Tin tức Nghệ Tĩnh
Truyền thống Nghệ Tĩnh
Tâm sự cuộc sống
Văn hóa - Xã hội
Văn Nghệ
  -  Văn Thơ Sưu Tầm
  -  Sáng Tác Cộng Đồng
  -  Văn thơ của bạn
Thư Viện
Góc Cười
Tin Trong nước -Tin Quốc Tế -Tin Ucraina
Tin Cộng Đồng
Người Việt Trên Thế Giới
BÀI DỰ THI VỀ XỨ NGHỆ
QUẢNG CÁO

 
Trang chủ > Văn Nghệ >
  Thơ V.Nabokov (Nga) - Người dịch Nguyễn Quốc Hùng (Matxcơva) Thơ V.Nabokov (Nga) - Người dịch Nguyễn Quốc Hùng (Matxcơva) , Người xứ Nghệ Kiev
 

Hình ảnh: Mặc tất cả vắng lặng hơn và khổ đau hơn
Thế giới chìm vào giấc mơ câm lặng...
Ở nơi đây chỉ có hai ta
Và tâm hồn ta trắng cùng mùa xuân trong trẻo.
Và sẽ cùng nhau, cùng nhau trọn kiếp,
Xây thế giới vô hình- của chúng ta;
Anh trồng rừng và khơi những dòng sông
Em đơm những bông hoa và vì sao lấp lánh.
Vào kỷ nguyên này chỉ khói lửa với cuồng điên
Ta sẽ sống vào một thời gian khác
Trong dịu mát của lời ca anh hát
Trong thung lũng của em- trắng muốt linh lan.
Và chỉ những hậu duệ của chúng ta
Yêu những vần thơ xuân của anh-
Xuyên thấu màn đêm và ánh sáng của âm thanh cao vút
Nhìn thấy- Em- Màu trắng...
QH dịch
Thơ V.Nabokov
*********************************************
Пускай все горестней и глуше
уходит мир в стальные сны...
Мы здесь одни, и наши души
одной весной убелены.
И вместе, вместе, и навеки,
построим мир - незримый, наш;
я в нем создал леса и реки,
ты звезды и цветы создашь.
И в этот век огня и гнева
мы будем жить в веках иных -
в прохладах моего напева,
в долинах ландышей твоих.
И только внуки наших внуков -
мой стих весенний полюбя -
сквозь тень и свет воздушных звуков
увидят - белую - тебя...
Владимир Набоков

                     Ảnh minh họa - Internet

 

Mặc tất cả vắng lặng hơn và khổ đau hơn
Thế giới chìm vào giấc mơ câm lặng...
Ở nơi đây chỉ có hai ta
Và tâm hồn ta trắng cùng mùa xuân trong trẻo.

Và sẽ cùng nhau, cùng nhau trọn kiếp,
Xây thế giới vô hình- của chúng ta;
Anh trồng rừng và khơi những dòng sông
Em đơm những bông hoa và vì sao lấp lánh.

Vào kỷ nguyên này chỉ khói lửa với cuồng điên
Ta sẽ sống vào một thời gian khác
Trong dịu mát của lời ca anh hát
Trong thung lũng của em- trắng muốt linh lan.

Và chỉ những hậu duệ của chúng ta
Yêu những vần thơ xuân của anh-
Xuyên thấu màn đêm và ánh sáng của âm thanh cao vút
Nhìn thấy- Em- Màu trắng...
QH dịch
Thơ V.Nabokov
*********************************************

Пускай все горестней и глуше
уходит мир в стальные сны...
Мы здесь одни, и наши души
одной весной убелены.

И вместе, вместе, и навеки,
построим мир - незримый, наш;
я в нем создал леса и реки,
ты звезды и цветы создашь.

И в этот век огня и гнева
мы будем жить в веках иных -
в прохладах моего напева,
в долинах ландышей твоих.

И только внуки наших внуков -
мой стих весенний полюбя -
сквозь тень и свет воздушных звуков
увидят - белую - тебя...
Владимир Набоков

Người dịch - Nhà thơ Nguyễn Quốc Hùng

Hội VHNT Việt Nam tại Liên bang Nga

            Hội Luật gia Việt Nam


  Các Tin khác
  + VẰNG VẶC CHỮ TÂM (Thơ BÙI NGỌC BÍCH) (19/02/2024)
  + ĐẾN VỚI BÀI THƠ HAY Thơ Trần Huy Liệu Lời bình Bùi Ngọc Bích (19/02/2024)
  + GIÓ MÙA (02/11/2023)
  + TẢN MẠN CUỐI THU (02/11/2023)
  + Truyện ngắn. MỘT KIẾP NGƯỜI. (02/11/2023)
  + DỊU DÀNG MÙA THU (04/09/2023)
  + Thơ Nguyễn Hữu Quý - ĐÃ TỚI MÙA ĐÔNG (11/11/2022)
  + Thơ Nguyễn Thánh Ngã - VỀ MIỀN NAM (*) (10/11/2022)
  + Thơ Thái Thăng Long - MÙA HEO MAY! (04/11/2022)
  + Thơ Nguyễn Hữu Quý - RÉT ĐẦU ĐÔNG (03/11/2022)
  + Điều ước ở ngã ba Cây cốc (23/10/2022)
  + Thơ Thái Thăng Long - TƯƠNG LAI VÀ HOA...! (22/10/2022)
  + THƯƠNG MÙI KHÓI BẾP CHIỀU MƯA (21/10/2022)
  + Thơ Nguyễn Hữu Quý - MỀM MẠI, ẤM NỒNG (20/10/2022)
  + GIÓ LẠNH ĐẦU MÙA (18/10/2022)
  + Thơ Thái Thăng Long - DÒNG SÔNG THÁNG MƯỜI (17/10/2022)
  + Cô con dâu hiếu thảo (14/10/2022)
  + Vụ án bữa cơm cuối cùng (14/10/2022)
  + Tiếng hú dưới vực sâu (09/10/2022)
  + Mùa hoa pa bát (09/10/2022)
Playlist

GIỚI THIỆU
 

Kính thưa quý độc giả 

Website nguoixunghekiev.vn

hoạt động chính thức từ tháng

10/2012. và  phi lợi nhuận.

Trang tin đăng tải tin tức 

của cộng đồng người Việt tại Kiev

và toàn Ucraina, đồng thời lấy tin 

từ các trang báo mạng khác trên

nguyên tắc trích dẫn nguyên bản 

đường nguồn chính. Là những

người làm báo không chuyên nên

chắc chắn sẽ gặp sai sót không

mong muốn, chúng tôi sẽ tiếp thu 

chân thành những góp ý xây dựng 

của quý độc giả để cho trang tin 

ngày càng hoàn thiện hơn, xin gửi

về mục liên hệ trên mặt báo hoặc

Email: hosytruc@gmail.com

ĐT: 093-712-24-57

093-973-97-39

Xin trân trọng cảm ơn.

Biên tập: Hồ Sỹ Trúc

 

 

 
 
 

 

 


QUẢNG CÁO
Thống kê
Guests online: 7
Total: 60224718

 
 
 
Người xứ nghệ Kiev
Designed by July